Anh hùng mạt lộ
Direct English translation
A hero at the end of the road.
Equivalent English version
How the mighty have fallen
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người tài giỏi, có khí phách nhưng rơi vào bước đường cùng, cảnh ngộ khốn khó. Cách nói này nhấn mạnh tình thế bế tắc, sa cơ của người có thực tài.
English explanation
Refers to a capable, strong-willed person who has fallen into desperate circumstances. This variant emphasizes being driven to a dead end or impasse despite one's talent.
Variants